Educació física

by Les sueques

/
1.
2.
02:38
3.
02:36
4.
5.
6.
7.
02:55
8.
03:06
9.
01:44
10.
11.
02:15
12.
13.

credits

released January 2, 2015

tags

license

all rights reserved

feeds

feeds for this album, this artist

about

Les sueques Barcelona, Spain

Les sueques és una banda post-punk indie rock.

Les sueques es una banda post-punk indie rock.

Les sueques is a post-punk indie-rock music band.

contact / help

Contact Les sueques

Streaming and
Download help

Track Name: Ara és aquí
Ara és aquí, tot és massa prim, continua el fil, tu no em pots sentir.
Allà era ahir, tot era més fi, tallarem el fil, tu no em vols sentir.
Ara és aquí, tot és massa prim, tallarem el fil, tu no ets de sentir, ara és aquí, tu no ets de sentir.
__________________________________________________________

Now is here, everything is too thin, we follow on, you can't listen to me.
There was yesterday, everything was thinner, we'll cut the thread, you don't want to listen to me. Now is here, everything is too thin, we'll cut the thread, you are not used to listen, now is here, you're not used to listen.
Track Name: Bromes
Aquí es fan ironies, es fan bromes, tot el que és seriós no funciona, es fan bromes bones, bromes que caminen soles, bromes. Es fan bromes, molta estona. Aquí la gent riu de les coses, tot el que és seriós era de broma, tu i jo ens farem bromes, bromes. Molta estona, ens fem bromes, tot és broma, molta estona. Tot és broma, molta estona, tot és broma.
_________________________________________________________

Ironies and jokes are told here, what is serious doesn't work, good jokes are told, jokes that walk by themselves, jokes. Jokes are told here, for a long time. People laugh at everything here, everything that is now serious it was a joke, you and I we make fun, jokes. Jokes are told here, for a long time. It's all jokes, it's all jokes, it's all jokes.
Track Name: No ho saps
No, no ho saps, a mi només m'agrada jugar. No, tu no ho saps, m'esclaten les flors a les mans. Tu no ho saps, a mi només m'agrada jugar, encara que ja no en tingui l'edat.
________________________________________________________
No, you don't know, I only like playing. No, you don't know, flowers go off in my hands. You don't know, I only like playing, although I am too old.
Track Name: Estàtues tontes
Som estàtues tontes, tot és pla, no ens agrada cridar. No? Ja.
Som manera i forma, res no ens commou, mai no direm prou. No? Ja.
Som estàtues tontes. Som lentes i toves. Tot és pla. Tot és pla. No?
Tot és pla. Tot és pla. Som estàtues tontes. Tot és pla. Tot és pla.
Som estàtues tontes.
_______________________________________________________
We are silly statues, all is flat, we don't like yelling. Isn't it? Go.
We are manner and form, nothing fails to move us, we will not say enough. Isn't it? Go. We are silly statues. We are slow and fluffy. All is flat. All is flat. Isn't it? All is flat. All is flat. We are silly statues. All is flat. All is flat. We are silly statues.
Track Name: Cara de cotxe
Tens cara de cotxe, i et surt fum del cap, el nas és el teu volant, vas sense fre de mà.
Tens cara de cotxe i no et pots aturar, els arbres van de pressa i tu els vas saludant.
Tens cara de cotxe amb motor rovellat, per 'xò et salten espurnes, per xò t'estimo tant.
Model cotxe amb maletes que cauen pel camí que s'obren ben distretes que volen venir amb mi.
Model vidres fumats amb taques de pernil amb sorra de vacances desídies per venir.
Tens cara de cotxe, per 'xò t'estimo tant.
_________________________________________________________

You are car-faced, you have smoke in your head, your nose is your steering wheel, you drive without your handbrake.
You are car-faced, you can't stop, you travel through trees, and you say goodbye to them.
You are car-faced with rusted engine, so you're flashing, that's why I love you.
A packed cases car, they fall on the road, they get opened, they want to come with me.
A privacy glass car with oil stains with summer sand, future inertia.
You are car-faced, that's why I love you.
Track Name: M'agrades bastant
M'agrades bastant, el teu pes davant, em toques els peus, em beses la carn. Tot és molt bonic, junts farem d'amics, tot serà senzill, res no té sentit.
M'agrades bastant, m'escoltes estrany, em toques els dits, em beses la sang. Tot és molt bonic, junts farem d'amics, tot serà senzill, res no té sentit.
M'agrades bastant, el cor no em fa mal, junts farem d'amics, res no té sentit, tot és més senzill, m'agrades bastant.
Track Name: A la ciutat
A la ciutat tot s'ha esquinçat, l'histerisme és natural, felicitat al moviment, vius avorrida entre la gent, som de raça turbulent(a), a la ciutat.
A la ciutat tot és insà, se'ns encalla el pensament, tot és ple d'angles i de parts, a la ciutat.
Track Name: I apologize
Vaig sortir a la nit, allà es feia d'amic, hi havia gent especial, tot era original. Si eres noia millor, t'explicaré qui sóc, t'explicaré què he fet, tot em semblava bé.Era un pessebre vivent, banyera de molta gent, aquell lloc ja no era gran i jo m'hi avorria tant. Vaig sortir a la nit, no tenia sentit, la gent al natural és força normal. Ningú no diu que sí, ningú diu que no, tothom ho fa millor, tothom també era jo.
Era un pessebre vivent, banyera de molta gent, aquell lloc ja no era gran i jo m'hi avorria tant.
Ningú no diu que sí, ningú no diu que no, tothom ho fa millor, tothom també era jo.

//
I went out at night, we could be friends, there were particular people there, everything was something else. If you were a girl it was even better: I’ll tell who I am, I’ll tell you what I’ve done, everything seemed fine to me.
It was full of posers, a bathtub full of dirt, the place was small and I got bored.
I went out at night, it had no sense, once you get to know them they’re quite normal.
Nobody says yes, nobody says no, everybody is better at it, I was like everybody.
It was full of posers, a bathtub full of dirt, the place was small and I got bored.
Nobody says yes, nobody says no, everybody is better at it, I was like everybody.
Track Name: Cor pelut
Serà que la rutina ja no és diferent, tu i jo fem tot el que fa tota la gent.
Tinc el cor pelut i no m'entens.
Track Name: Faldilles i soroll
Més fort. Faldilles i soroll.
//
Louder. Skirts and noise.
Track Name: Sua la carn
Sua la carn, aquí tot s'hi val, res no ens fa mal, aquí tot ens cal. Raja la sang, som pedra i fang, crides el clam, sua la carn.
Track Name: Què ens passa?
Els nostres crits a la bassa, la por d'estar per casa. Què ens passa?
Gemeguem com les rates, se sent la queixa covarda. Què ens passa?
No hi ha revolta callada. Ànsia per comprar més cases. Ànsia per ser la més maca. Què ens passa?